e-Resources on Salman Spiritual
Empowering Your Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment
Candle Image

"Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but Allah disdaineth (aught) save that He shall perfect His light, however much the disbelievers are averse." — Holy Qur'an 9:32

 

Transliteration and Literal Translation of Pir Hasan Kabirdin's Moti Venti

Verses For Day 8

Recited by Shafiq Rawji

Eji sāmi tamārā nāmnē partapē kari
jāu saragaj mā(n)hē
tyā(n) ketlāk chor ādā bēthā
tē tamārā nāmthi aragā thāya
mahēr karo morā sā(n)hiyā
abarā sharan tamāri ............................................
36
0 Lord, With the blessings of your(sacred) name (ism-e azam),
I can reach paradise.
However, I am ambushed by thieves (who steal my concentration).
On hearing (sacred) name (ism-e azam), they will flee.

Have mercy on me, my Lord.
I am helpless and dependent on you. ........................

36
Eji sāmi ati dukh chhē saragni vatmā(n)
tē tamārā nāmthi dukh duraj thāya
satgur sāheb to ek chhē
tē nām bhēdthi orakhāya
mahēr karo morā sā(n)hiyā
abarā sharan tamāri ............................................
37
0 Lord, Innumerable are the tribulations on the road to the Eternal,
which will vanish with Your (sacred) name (ism-e azam).
You are the only True Guide,
known by different names and mysteries.

Have mercy on me, my Lord.
I am helpless and dependent on you. ........................

37
Eji sāmi tamārā nāmnē partapē kari
mahā samudhra dēvē mārag
āvo ka(n)th kirpa karo
lāgu(n) tamārē pāya
mahēr karo morā sā(n)hiyā
abarā sharan tamāri ............................................
38
0 Lord, With the remembrance of your sacred) name (ism-e azam),
even the vast ocean makes a path.
My Master, have compassion and show your presence,
I bow before Thee.

Have mercy on me, my Lord.
I am helpless and dependent on you. ........................

38
Eji sāmi gad gad ka(n)thē tamnē vinvu(n)
hu(n) virēhava(n)ti manmā(n)hē
velā thainē sāmi āvjo
māro bharjoban rahyo nav jāya
mahēr karo morā sā(n)hiyā
abarā sharan tamāri ............................................
39
0 Lord, I implore you with an emotionally heavy voice
because I experience the anguish of our separation.
My Lord, come to me soon
while I am still in my youthful age.

Have mercy on me, my Lord.
I am helpless and dependent on you. ........................

39
Eji sāmi kaljugni najaru(n) u(n)dhiyu(n)
tē kardi najarē joya
kadāch sāmi am ma(n)hē bhul padē
to doya tad farvu(n) hoya
mahēr karo morā sā(n)hiyā
abarā sharan tamāri ............................................
40
0 Lord, In this age of decadence, peoples' intentions are not always sincere.
They look with evil intentions.
0 Lord, should I be misled,
I would be destroyed (physically and spiritually).

Have mercy on me, my Lord.
I am helpless and dependent on you. ........................

40

 

 
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10