e-Resources on Salman Spiritual
Empowering Your Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment
Candle Image

"We verily sent Moses with Our revelations, saying: Bring thy people forth from darkness unto light." — Holy Qur'an 14:5


Holy Quran Verses from Pickthall and Yusufali's Translations

Surah Buruuj: The Mansions of the Stars

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

Yusufali:    By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs;
Pickthall:   By the heaven, holding mansions of the stars,
Yusufali:    By the promised Day (of Judgment);
Pickthall:   And by the Promised Day.
Yusufali:    By one that witnesses, and the subject of the witness;-
Pickthall:   And by the witness and that whereunto he beareth testimony,
Yusufali:    Woe to the makers of the pit (of fire),
Pickthall:   (Self-)destroyed were the owners of the ditch
Yusufali:    Fire supplied (abundantly) with fuel:
Pickthall:   Of the fuel-fed fire,
Yusufali:    Behold! they sat over against the (fire),
Pickthall:   When they sat by it,
Yusufali:    And they witnessed (all) that they were doing against the Believers.
Pickthall:   And were themselves the witnesses of what they did to the believers.
Yusufali:    And they ill-treated them for no other reason than that they believed in God, Exalted in Power, Worthy of all Praise!-
Pickthall:   They had naught against them save that they believed in Allah, the Mighty, the Owner of Praise,
Yusufali:    Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And God is Witness to all things.
Pickthall:   Him unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth; and Allah is of all things the Witness.
Yusufali:    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire.
Pickthall:   Lo! they who persecute believing men and believing women and repent not, theirs verily will be the doom of hell, and theirs the doom of burning.
Yusufali:    For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires),
Pickthall:   Lo! those who believe and do good works, theirs will be Gardens underneath which rivers flow. That is the Great Success.
Yusufali:    Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
Pickthall:   Lo! the punishment of thy Lord is stern.
Yusufali:    It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
Pickthall:   Lo! He it is Who produceth, then reproduceth,
Yusufali:    And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness,
Pickthall:   And He is the Forgiving, the Loving,
Yusufali:    Lord of the Throne of Glory,
Pickthall:   Lord of the Throne of Glory,
Yusufali:    Doer (without let) of all that He intends.
Pickthall:   Doer of what He will.
Yusufali:    Has the story reached thee, of the forces-
Pickthall:   Hath there come unto thee the story of the hosts
Yusufali:    Of Pharaoh and the Thamud?
Pickthall:   Of Pharaoh and (the tribe of) Thamud?
Yusufali:    And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!
Pickthall:   Nay, but those who disbelieve live in denial
Yusufali:    But God doth encompass them from behind!
Pickthall:   And Allah, all unseen, surroundeth them.
Yusufali:    Day, this is a Glorious Qur'an,
Pickthall:   Nay, but it is a glorious Qur'an.
Yusufali:    (Inscribed) in a Tablet Preserved!
Pickthall:   On a guarded tablet.


Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.


Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.