"He it is Who sendeth down clear revelations unto His slave, that He may bring you forth from darkness unto light; and lo! for you, Allah is Full of Pity, Merciful." — Holy Qur'an 57:9
Holy Quran Verses from Pickthall's Translation
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
083.001 | Woe unto the defrauders: |
083.002 | Those who when they take the measure from mankind demand it full, |
083.003 | But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. |
083.004 | Do such (men) not consider that they will be raised again |
083.005 | Unto an Awful Day, |
083.006 | The day when (all) mankind stand before the Lord of the Worlds? |
083.007 | Nay, but the record of the vile is in Sijjin - |
083.008 | Ah! what will convey unto thee what Sijjin is! - |
083.009 | A written record. |
083.010 | Woe unto the repudiators on that day! |
083.011 | Those who deny the Day of Judgment |
083.012 | Which none denieth save each criminal transgressor, |
083.013 | Who, when thou readest unto him Our revelations, saith: (Mere) fables of the men of old. |
083.014 | Nay, but that which they have earned is rust upon their hearts. |
083.015 | Nay, but surely on that day they will be covered from (the mercy of) their Lord. |
083.016 | Then lo! they verily will burn in hell, |
083.017 | And it will be said (unto them): This is that which ye used to deny. |
083.018 | Nay, but the record of the righteous is in 'Illiyin - |
083.019 | Ah, what will convey unto thee what 'Illiyin is! - |
083.020 | A written record, |
083.021 | Attested by those who are brought near (unto their Lord). |
083.022 | Lo! the righteous verily are in delight, |
083.023 | On couches, gazing, |
083.024 | Thou wilt know in their faces the radiance of delight. |
083.025 | They are given to drink of a pure wine, sealed, |
083.026 | Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss - |
083.027 | And mixed with water of Tasnim, |
083.028 | A spring whence those brought near (to Allah) drink. |
083.029 | Lo! the guilty used to laugh at those who believed, |
083.030 | And wink one to another when they passed them; |
083.031 | And when they returned to their own folk, they returned jesting; |
083.032 | And when they saw them they said: Lo! these have gone astray. |
083.033 | Yet they were not sent as guardians over them. |
083.034 | This day it is those who believe who have the laugh of disbelievers, |
083.035 | On high couches, gazing. |
083.036 | Are not the disbelievers paid for what they used to do? |
Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.
Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.