e-Resources on Salman Spiritual
Empowering Your Personal Search for Higher Spiritual Enlightenment
Candle Image

"Allah guideth him who seeketh His good pleasure unto paths of peace. He bringeth them out of darkness unto light by His decree, and guideth them unto a straight path." — Holy Qur'an 5:16

 

Holy Quran Verses from Pickthall's Translation

Surah Mursalaat: The Emissaries

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

077.001 By the emissary winds, (sent) one after another
077.002 By the raging hurricanes,
077.003 By those which cause earth's vegetation to revive;
077.004 By those who winnow with a winnowing,
077.005 By those who bring down the Reminder,
077.006 To excuse or to warn,
077.007 Surely that which ye are promised will befall.
077.008 So when the stars are put out,
077.009 And when the sky is riven asunder,
077.010 And when the mountains are blown away,
077.011 And when the messengers are brought unto their time appointed -
077.012 For what day is the time appointed?
077.013 For the Day of Decision.
077.014 And what will convey unto thee what the Day of Decision is! -
077.015 Woe unto the repudiators on that day!
077.016 Destroyed We not the former folk,
077.017 Then caused the latter folk to follow after?
077.018 Thus deal We ever with the guilty.
077.019 Woe unto the repudiators on that day!
077.020 Did We not create you from a base fluid
077.021 Which We laid up in a safe abode
077.022 For a known term?
077.023 Thus We arranged. How excellent is Our arranging!
077.024 Woe unto the repudiators on that day!
077.025 Have We not made the earth a receptacle
077.026 Both for the living and the dead,
077.027 And placed therein high mountains and given you to drink sweet water therein?
077.028 Woe unto the repudiators on that day!
077.029 (It will be said unto them:) Depart unto that (doom) which ye used to deny;
077.030 Depart unto the shadow falling threefold,
077.031 (Which yet is) no relief nor shelter from the flame.
077.032 Lo! it throweth up sparks like the castles,
077.033 (Or) as it might be camels of bright yellow hue.
077.034 Woe unto the repudiators on that day!
077.035 This is a day wherein they speak not,
077.036 Nor are they suffered to put forth excuses.
077.037 Woe unto the repudiators on that day!
077.038 This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together.
077.039 If now ye have any wit, outwit Me.
077.040 Woe unto the repudiators on that day!
077.041 Lo! those who kept their duty are amid shade and fountains,
077.042 And fruits such as they desire.
077.043 (Unto them it is said:) Eat, drink and welcome, O ye blessed, in return for what ye did.
077.044 Thus do We reward the good.
077.045 Woe unto the repudiators on that day!
077.046 Eat and take your ease (on earth) a little. Lo! ye are guilty.
077.047 Woe unto the repudiators on that day!
077.048 When it is said unto them: Bow down, they bow not down!
077.049 Woe unto the repudiators on that day!
077.050 In what statement, after this, will they believe?
 

 

Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.

 

Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.