"Allah is the Protecting Guardian of those who believe. He bringeth them out of darkness into light." — Holy Qur'an 2:257
Holy Quran Verses from Yusufali's Translation
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
070.001 | A questioner asked about a Penalty to befall- |
070.002 | The Unbelievers, the which there is none to ward off,- |
070.003 | (A Penalty) from God, Lord of the Ways of Ascent. |
070.004 | The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years: |
070.005 | Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment). |
070.006 | They see the (Day) indeed as a far-off (event): |
070.007 | But We see it (quite) near. |
070.008 | The Day that the sky will be like molten brass, |
070.009 | And the mountains will be like wool, |
070.010 | And no friend will ask after a friend, |
070.011 | Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children, |
070.012 | His wife and his brother, |
070.013 | His kindred who sheltered him, |
070.014 | And all, all that is on earth,- so it could deliver him: |
070.015 | By no means! for it would be the Fire of Hell!- |
070.016 | Plucking out (his being) right to the skull!- |
070.017 | Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). |
070.018 | And collect (wealth) and hide it (from use)! |
070.019 | Truly man was created very impatient;- |
070.020 | Fretful when evil touches him; |
070.021 | And niggardly when good reaches him;- |
070.022 | Not so those devoted to Prayer;- |
070.023 | Those who remain steadfast to their prayer; |
070.024 | And those in whose wealth is a recognised right. |
070.025 | For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking); |
070.026 | And those who hold to the truth of the Day of Judgment; |
070.027 | And those who fear the displeasure of their Lord,- |
070.028 | For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;- |
070.029 | And those who guard their chastity, |
070.030 | Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed, |
070.031 | But those who trespass beyond this are transgressors;- |
070.032 | And those who respect their trusts and covenants; |
070.033 | And those who stand firm in their testimonies; |
070.034 | And those who guard (the sacredness) of their worship;- |
070.035 | Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss). |
070.036 | Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee- |
070.037 | From the right and from the left, in crowds? |
070.038 | Does every man of them long to enter the Garden of Bliss? |
070.039 | By no means! For We have created them out of the (base matter) they know! |
070.040 | Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly- |
070.041 | Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan). |
070.042 | So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised!- |
070.043 | The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),- |
070.044 | Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised! |
Let us pray (Sura 20, Ayat 114) 'Ya Rabbi Zidni Ilma!' ('O Lord! Increase me in knowledge.') and seek spiritual help (ta'yid) to understand our great faith.
Credits: Islamic Computing Center for providing the ASCII texts of the translations and Salmanspiritual.com for developing an interactive version.